- Экономика

Правила безопасности 08-624-03

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Правила безопасности 08-624-03». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

ГОСГОРТЕХНАДЗОР РОССИИ

Утверждены
постановлением
Госгортехнадзора России
от 05.06.03 № 56
Зарегистрировано в Минюсте
России 20.06.03, рег. № 4812

ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ В НЕФТЯНОЙ
И ГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

ПБ 08-624-03

1.1.1. Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности (далее — Правила) разработаны в соответствии с Федеральным законом от 21.07.1997 г. № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, № 30, ст. 3588; 2000, № 33, ст. 3348) с изменениями (Российская газета, 15.01.2003, № 5; Федеральный закон от 10.01.2003, 15-ФЗ), «Положением о Федеральном горном и промышленном надзоре России», утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 03.12.2001 № 841 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2001, № 50, ст. 4742), другими федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными техническими документами в области промышленной безопасности, охраны труда, недр и окружающей среды.

1.1.2. Настоящими Правилами установлены требования, процедуры и условия ведения работ при проектировании, строительстве, реконструкции, эксплуатации, консервации и ликвидации производственных объектов; конструировании, изготовлении, ремонте машин, механизмов, других технических устройств; разработке технологических процессов; подготовке и аттестации работников; организации производства и труда; взаимодействии Госгортехнадзора России с организациями по обеспечению безопасных условий производства и рационального использования природных ресурсов.

1.1.3. На основании и в соответствии с требованиями и нормативами настоящих Правил организации должны в установленном порядке разработать и утвердить инструкции по промышленной безопасности по профессиям, видам работ (в том числе работ повышенной опасности) с учетом специфики производства и рабочих мест.

1.1.4. При выполнении работ, не регламентированных настоящими Правилами (земляные, строительно-монтажные, погрузо-разгрузочные, электрогазосварочные, перевозка и перемещение грузов, работы с вредными веществами, источниками ионизирующих излучений, инциденты с техническими устройствами, ликвидация открытых фонтанов и др.), организации должны руководствоваться иными нормативными документами, утвержденными в установленном порядке государственными органами исполнительной власти Российской Федерации в соответствии с их компетенцией.

1.1.5. При отсутствии в настоящих Правилах, иных нормативных документах обязательных требований, соблюдение которых необходимо для обеспечения безопасных условий труда в конкретных производственных процессах и ситуациях, работодатели обязаны (в порядке, установленном Трудовым кодексом Российской Федерации от 30.12.2001, № 197-ФЗ (Российская газета, 2001, № 256) обеспечить разработку и утверждение инструкций по охране труда для работников.

1.1.6. Требования безопасности к оборудованию, техническим средствам и технологиям, в том числе импортным, вступают в силу с момента ввода в действие настоящих Правил безопасности.

Эксплуатация оборудования, инструмента, приборов и применение технологических процессов, разработанных, выпущенных, приобретенных по контрактам до выхода настоящих Правил безопасности и имеющих отклонения от вновь установленных требований, осуществляется при условии обеспечения в необходимых случаях дополнительных мер безопасности. В таких случаях организации должны разработать планы поэтапного вывода из эксплуатации несоответствующих действующим Правилам оборудования, инструмента, приборов и технологических систем после выработки ими установленных сроков эксплуатации, в том числе и продленных в установленном порядке.

1.1.7. На нефтегазодобывающих объектах, построенных и принятых в эксплуатацию до вступления в действие настоящих Правил, разрабатываются (при необходимости) компенсационные меры безопасности, которые должны быть согласованы с соответствующим территориальным органом Госгортехнадзора России по месту нахождения объекта надзора.

1.1.8. Изменения и дополнения настоящих Правил осуществляются Госгортехнадзором России после рассмотрения соответствующих предложений, оценки их эффективности и утверждения в установленном порядке.

1.2.1. Деятельность, связанная с возможностью возникновения аварий, проявления опасных и вредных производственных факторов, а также с предупреждением их проявления и воздействия на работников и окружающую среду, может осуществляться на основании соответствующих лицензий, выдаваемых в установленном порядке.

1.2.2. Виды деятельности, работ, услуг, подлежащие лицензированию, порядок и условия лицензирования определяются Госгортехнадзором России на основании Федеральных законов «О промышленной безопасности опасных производственных объектов», «О лицензировании отдельных видов деятельности» от 08.08.2001 № 128-ФЗ (Собрание законодательства Российской Федерации, 2001, № 33, ст. 3430; 2002, № 11, ст. 1020, № 12, ст. 1093), иных нормативных правовых актов, регулирующих эту сферу.

1.2.3. Обязательным условием для выдачи лицензии на эксплуатацию является предоставление акта приемки опасного производственного объекта в эксплуатацию или положительное заключение экспертизы промышленной безопасности, а также декларация промышленной безопасности опасного производственного объекта.

1.2.4. Приемка в эксплуатацию законченных строительством объектов проводится в установленном порядке. При приемке в эксплуатацию опасных производственных объектов, помимо проверки их соответствия проектной документации и требованиям безопасности, устанавливается готовность организации к эксплуатации опасного производственного объекта и к действиям по локализации и ликвидации последствий аварии.

Опасные производственные объекты после приемки их в эксплуатацию подлежат регистрации в государственном реестре в порядке, установленном «Положением о регистрации объектов в государственном реестре опасных производственных объектов и ведении государственного реестра» (РД 03-294-99), утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 03.06.1999 № 39 (зарегистрировано Минюстом РФ 05.07.1999 № 1822) с изменениями и дополнениями, утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 20.06.2002 № 32 (зарегистрировано Минюстом РФ 29.07.2002 № 3627).

1.2.5. Для всех взрывопожароопасных производственных объектов должны быть разработаны мероприятия по локализации и ликвидации последствий аварий. В планах ликвидации аварий (ПЛА), которые разрабатываются в соответствии с рекомендациями (приложение 5), и следует предусматривать:

оперативные действия персонала по предотвращению и локализации аварий;

способы и методы ликвидации аварий и их последствий;

порядок действий по исключению (минимизации) возможности загораний и взрывов, снижения тяжести возможных последствий аварий;

эвакуацию людей, не занятых ликвидацией аварии, за пределы опасной зоны.

1.2.6. Организации в рамках созданной системы управления промышленной безопасностью должны организовывать и осуществлять производственный контроль за соблюдением требований промышленной безопасности в порядке, установленном постановлением Правительства Российской Федерации № 263 от 10.03.99 г. (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 11, ст. 1305).

Сведения об организации производственного контроля и о работниках, уполномоченных на его осуществление, предоставляются в территориальный орган Госгортехнадзора России, обеспечивающий государственный надзор и контроль на данной территории.

1.2.7. Организации, осуществляющие деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов обеспечивают выполнение государственных нормативных требований охраны труда, содержащихся в нормативных правовых актах Госгортехнадзора России, принятых в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 23.05.2000 № 399 «О нормативных правовых актах, содержащих государственные нормативные требования охраны труда» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, № 22, ст. 2314).

1.2.8. В целях обеспечения промышленной безопасности в рамках общей системы управления организацией может осуществляться внутренний контроль соблюдения требований промышленной безопасности в порядке предусмотренном «Общими правилами промышленной безопасности для организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов», утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 18.10.2002 № 61-А (зарегистрировано в Минюсте РФ 28 ноября 2002 г., № 3968).

1.2.9. Пользователь недр обязан обеспечить безопасное ведение работ, а также соблюдение утвержденных в установленном порядке стандартов (норм, правил) по технологии ведения работ, связанных с пользованием недрами.

Реализация этих требований в рамках лицензии на право пользования недрами при освоении месторождений может осуществляться:

обеспечением выполнения пунктов 1.2.6 — 1.2.8 в случае ведения работ собственными силами;

четким распределением обязанностей и ответственности в области промышленной безопасности между сторонами, зафиксированными в договоре подряда.

1.2.10. Организация, эксплуатирующая опасный производственный объект, обязана заключать с профессиональными аварийно-спасательными службами или с профессиональными аварийно-спасательными формированиями договоры на обслуживание, а в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, создавать собственные профессиональные аварийно-спасательные службы или профессиональные а��арийно-спасательные формирования, а также нештатные аварийно-спасательные формирования из числа работников.

1.4.1. Решение о начале строительства, расширения, реконструкции, технического перевооружения, консервации и ликвидации опасного производственного объекта принимается при наличии, утвержденной в установленном порядке, проектной документации в количестве, необходимом для выполнения работ, в том числе силами подрядных организаций.

1.4.2. При осуществлении деятельности по строительству и монтажу оборудования на опасных производственных объектах организации обязаны обеспечить контроль качества строительных и монтажных работ, а также контроль состояния технической базы и технических средств строительства и монтажа.

1.4.3. Территория, отведенная в установленном порядке под строительство предприятий, производственных объектов, сооружений и коммуникаций, должна быть спланирована, ограждена (обозначена) и застроена с учетом границ санитарно-защитной зоны и в соответствии с генеральным планом, являющимся составной частью проектной документации.

Режимность и характер охраны территории строительства опасных производственных объектов устанавливается организацией, осуществляющей строительство, а после ввода в эксплуатацию — организацией, эксплуатирующей объект.

1.4.4. Строящиеся и эксплуатируемые опасные производственные объекты (скважины, насосные и компрессорные станции и т.п.) должны иметь надежное круглогодичное транспортное сообщение (подъезды, дороги) с базами материально-технического обеспечения и местами дислокации производственных служб организации.

1.4.5. На предприятиях, которые имеют подземные коммуникации (кабельные линии, нефте-, газопроводы и т.д.), должны быть утвержденные руководством организации исполнительные схемы фактического расположения этих коммуникаций. Отклонения фактического расположения коммуникаций от проекта должны быть согласованы с разработчиком.

Подземные коммуникации на местности обозначаются указателями, располагаемыми по трассе и в местах поворотов.

1.4.6. Трубопроводы в местах пересечения с транспортными магистралями, переходами должны иметь знаки предупреждения об опасности. Дополнительная защита трубопроводов в таких местах (установка «кожухов» и т.п.) должна производиться в соответствии с установленными требованиями.

1.4.7. От крайнего ряда эксплуатационных скважин, а также вокруг других опасных производственных объектов устанавливаются санитарно-защитные зоны, размеры которых определяются в установленном порядке.

При наличии в продукции месторождений вредных примесей между опасными производственными объектами, добывающими (транспортирующими) эту продукцию и селитебными территориями, должна быть установлена буферная зона, размеры которой устанавливаются проектной документацией.

1.4.8. Категория проектируемых зданий и помещений по взрывопожарной и пожарной опасностям устанавливается проектной организацией на стадии проектирования, а введенных в эксплуатацию до выхода настоящих Правил безопасности — в соответствии с требованиями НПБ 107-97, ВНИИПО МВД России, 1997 г. Вентиляция и отопление зданий и помещений должны осуществляться в соответствии с требованиями санитарных и строительных правил и норм.

1.4.9. Ввод в эксплуатацию отдельных цехов, участков или установок опасного производственного объекта производится в установленном порядке с учетом требований настоящих Правил.

1.4.10. Персонал производственных объектов в зависимости от условий работы и принятой технологии производства должен быть обеспечен соответствующими средствами коллективной защиты. Каждый производственный объект, где обслуживающий персонал находится постоянно, необходимо оборудовать круглосуточной телефонной (радиотелефонной) связью с диспетчерским пунктом или руководством участка, цеха, организации.

1.4.11. На рабочих местах, а также во всех местах опасного производственного объекта, где возможно воздействие на человека вредных и (или) опасных производственных факторов, должны быть предупредительные знаки и надписи.

1.4.12. Рабочие места, объекты, проезды и подходы к ним, проходы и переходы в темное время суток должны быть освещены.

Искусственное освещение должно быть выполнено в соответствии с установленными нормативами, и кроме особых случаев, оговоренных настоящими Правилами, обеспечить установленный санитарными нормами уровень освещения. Замеры уровня освещенности следует проводить перед вводом объекта в эксплуатацию, после реконструкции помещений, систем освещения, а также ежегодно на рабочих местах.

1.4.13. В производственных помещениях, кроме рабочего, необходимо предусматривать аварийное освещение, а в зонах работ в ночное время на открытых площадках — аварийное или эвакуационное освещение.

Светильники аварийного (эвакуационного) освещения должны питаться от независимого источника. Вместо устройства стационарного аварийного (эвакуационного) освещения допускается применение ручных светильников с аккумуляторами.

Выбор вида освещения производственных объектов и вспомогательных помещений должен производиться с учетом максимального использования естественного освещения.

1.4.14. Расстояние между отдельными механизмами должно быть не менее 1 м, а ширина рабочих проходов — 0,75 м. Для передвижных и блочно-модульных установок и агрегатов ширина рабочих проходов допускается не менее 0,5 м.

1.4.15. Объекты, для обслуживания которых требуется подъем рабочего на высоту до 0,75 м, оборудуются ступенями, а на высоту выше 0,75 м — лестницами с перилами. В местах прохода людей над трубопроводами, расположенными на высоте 0,25 м и выше от поверхности земли, площадки или пола, должны быть устроены переходные мостики, которые оборудуются перилами, если высота расположения трубопровода более 0,75 м.

1.5.1. Разработка и использование технических устройств должны осуществляться в порядке, предусмотренном «Положением о рассмотрении документации на технические устройства для нефтегазодобывающих и газоперерабатывающих производств, объектов геологоразведочных работ и магистральных газо-, нефте- и продуктопроводов, проведении приемочных испытаний технических устройств и выдаче разрешений на их применение», утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 05.11.2001 г. № 51 (зарегистрировано Минюстом России 29.11.2001 № 3059).

1.5.2. Эксплуатация технических устройств должна производиться в соответствии с инструкциями по эксплуатации, составленными изготовителем. Импортное оборудование и инструмент эксплуатируются в соответствии с технической документацией производителя, предоставленной на русском языке.

1.5.3. Технологические системы, их отдельные элементы, оборудование должны быть оснащены необходимыми запорными устройствами, средствами регулирования и блокировки, обеспечивающими безопасную эксплуатацию.

1.5.4. Для взрывоопасных технологических процессов должны предусматриваться автоматические системы регулирования и противоаварийной защиты, предупреждающие образование взрывоопасной среды и другие аварийные ситуации при отклонении от предусмотренных регламентом предельно допустимых параметров во всех режимах работы и обеспечивающие безопасную остановку или перевод процесса в безопасное состояние.

1.5.5. Используемые на опасных производственных объектах грузоподъемные технические устройства на видных местах должны иметь четкие обозначения грузоподъемности и дату очередного технического освидетельствования. На сосудах, работающих под давлением, паровых котлах должны быть обозначены разрешенное давление, дата следующего технического освидетельствования и регистрационный номер.

1.5.6. Оборудование должно быть установлено на прочных фундаментах (основаниях), выполненных в соответствии с проектом или требованиями инструкций по монтажу (эксплуатации) завода-изготовителя, обеспечивающих его нормальную работу.

1.5.7. Для взрывопожароопасных технологических систем, оборудование и трубопроводы которых в процессе эксплуатации подвергаются вибрации, в проекте необходимо предусматривать меры по ее снижению, исключению возможности значительного (аварийного) перемещения, сдвига, разрушения оборудования и разгерметизации систем.

1.5.8. Пуск в эксплуатацию вновь смонтированного, модернизированного, капитально отремонтированного оборудования осуществляется в соответствии с положением, разработанным организацией.

1.5.9. При обнаружении в процессе монтажа, технического освидетельствования или эксплуатации несоответствия оборудования требованиям правил технической эксплуатации и безопасности оно должно быть выведено из эксплуатации.

Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков.

1.5.10. Изменение в конструкцию оборудования может быть внесено по согласованию с разработчиком этого оборудования и территориальным органом Госгортехнадзора России. Использование модернизированного оборудования допускается при положительном заключении экспертизы промышленной безопасности.

1.5.11. Узлы, детали, приспособления и элементы оборудования, которые могут служить источником опасности для работающих, а также поверхности оградительных и защитных устройств должны быть окрашены в сигнальные цвета в соответствии с установленными требованиями и нормами.

1.5.12. Эксплуатируемые технические устройства должны соответствовать по классу климатическим условиям в местах дислокации опасных производственных объектов.

1.5.13. При пуске в работу или остановке оборудования (аппаратов, участков трубопроводов и т.п.) должны предусматриваться меры по предотвращению образования в технологической системе взрывоопасных смесей (продувка инертным газом, контроль за эффективностью продувки и т.д.), а также пробок в результате гидратообразования или замерзания жидкостей.

1.5.14. На металлических частях оборудования, которые могут оказаться под напряжением, должны быть предусмотрены видимые элементы для соединения защитного заземления. Рядом с этим элементом изображается символ «Заземление».

1.5.15. Открытые движущиеся и вращающиеся части оборудования, аппаратов, механизмов и т.п. ограждаются или заключаются в кожухи. Такое оборудование оснащается системами блокировки с пусковыми устройствами, исключающими пуск его в работу при отсутствующем или открытом ограждении. Соответствующее требование устанавливается техническими заданиями на разработку и изготовление оборудования.

Ограждение должно быть быстросъемным и удобным для монтажа.

Конструкция и крепление ограждения должны исключать возможность непреднамеренного соприкосновения работающего с ограждаемым элементом.

Оборудование, арматура с источниками ионизирующего излучения должны быть оснащены защитными экранами в соответствии с требованиями государственных стандартов.

1.5.16. Температура наружных поверхностей оборудования и кожухов теплоизоляционных покрытий не должна превышать температуры самовоспламенения наиболее взрывопожароопасного продукта, а в местах, доступных для обслуживающего персонала, должна исключать возможность ожогов.

1.5.17. Запорные, отсекающие, разгружающие и предохранительные устройства, устанавливаемые на нагнетательном и всасывающем трубопроводах насоса или компрессора, должны быть максимально приближены к насосу (компрессору) и находиться в удобной и безопасной для ��бслуживания зоне.

1.5.18. На запорной арматуре (задвижках, кранах), устанавливаемой на трубопроводах, должны быть указатели положений «Открыто» и «Закрыто».

Запорная арматура, расположенная в колодцах, камерах или траншеях (лотках), должна иметь удобные приводы, позволяющие открывать (закрывать) их без спуска обслуживающего персонала в колодец или траншею (лоток).

1.6.1. Организационно-технические требования

1.6.1.1. Проектирование, монтаж, наладка, испытание и эксплуатация электрооборудования буровых и нефтепромысловых установок должны проводиться в соответствии с установленными требованиями.

1.6.1.2. Ячейки распредустройства буровых установок, рассчитанных на напряжение 6 кВ, должны быть оборудованы запорным устройством и блокировкой, исключающей возможность:

проведения операций с разъединителем при включенном масляном, вакуумном, электрогазовом выключателях или высоковольтном контакторе;

включения разъединителя при открытой задней двери ячейки;

открывания задней двери при включенном разъединителе.

1.6.1.3. Расстояние по горизонтали от крайнего провода воздушной линии электропередачи напряжением 6 — 10 кВ (при наибольшем его отклонении) до помещения насосной, бытовых и других сооружений буровой установки должно быть не менее 2 м, а для воздушных линий напряжением до 1 кВ — не менее 1,5 м.

1.6.1.4. Пересечение вертикальной плоскости, проходящей через крайние провода воздушных линий электропередач, с растяжками вышки не допускается.

1.6.1.5. Для обеспечения безопасности людей металлические части электроустановок, корпуса электрооборудования и приводное оборудование должны быть выполнены в соответствии с требованиями настоящих Правил и заземлены, занулены в соответствии с требованиями ПУЭ-02.

1.6.1.6. Для определения технического состояния заземляющего устройства с составлением протокола замера и акта проверки должны проводиться:

внешний осмотр видимой части заземляющего устройства;

осмотр с проверкой цепи между заземлителем и заземляемыми элементами (выявление обрывов и неудовлетворительных контактов в проводнике, соединяющем аппарат с заземляющим устройством), а также проверка пробивных предохранителей трансформаторов;

измерение сопротивления заземляющего устройства (с составлением акта проверки и протокола замера);

проверка цепи «фаза-ноль» в электроустановках до 1 кВ с глухим заземлением нейтрали (с составлением протокола испытаний);

выборочное вскрытие грунта для осмотра элементов заземляющего устройства, находящегося в земле.

1.6.1.7. Ремонт оборудования с приводом от электродвигателя можно проводить только после выполнения мер, исключающих возможность случайного включения электропривода.

1.6.1.8. Для обеспечения ремонта коммутационной аппаратуры в распределительном устройстве буровой установки со снятием напряжения на вводе каждой питающей линии следует предусматривать линейный разъединитель.

1.6.1.9. Каждая буровая установка, взрывопожароопасные объекты по добыче, сбору и подготовке нефти, газа и газового конденсата, ремонту скважин на нефть и газ должны быть обеспечены переносным светильником, напряжением не более 12 В во взрывозащищенном исполнении и оборудованным защитной сеткой от механических повреждений.

1.6.1.10. Обслуживание электроприводов буровых установок до и выше 1000 В должно осуществляться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже IV.

1.6.1.11. Одиночно установленное оборудование должно иметь самостоятельные заземлители или присоединяться к общей заземляющей магистрали установки при помощи отдельного заземляющего провода. Запрещается последовательное включение в заземляющую шину нескольких заземляемых объектов.

1.6.1.12. Молниезащита и защита от статического электричества нефтепромысловых объектов должна осуществляться в соответствии с требованиями нормативных технических документов, регламентирующих эту сферу безопасности.

1.6.1.13. Для непосредственного выполнения функций по организации эксплуатации электроустановок руководитель организации должен назначить своим приказом (распоряжением) ответственного за безопасную эксплуатацию электрохозяйства, а также лицо, его замещающее. В организации должны быть определены и оформлены распоряжением руководителя границы обслуживания электрохозяйства электротехническим персоналом.

1.6.1.14. Персонал, допускаемый к работе с электротехническими установками, электрифицированным инструментом или соприкасающийся по характеру работы с машинами и механизмами с электроприводом, должен иметь квалификационную группу по электробезопасности, соответствующую требованиям действующих нормативных документов в области электробезопасности.

1.6.1.15. Прокладка контрольных, осветительных и силовых кабелей напряжением до 1,0 кВ с сечением жил до 70 мм2 включительно на буровых установках (внутри помещений и снаружи) должна быть выполнена согласно требованиям главы 2.1 Правил устройства электроустановок (ПУЭ).

1.6.2. Требования по обеспечению взрывобезопасности

1.7.1. Безопасные условия и охрану труда в организации обязан обеспечить работодатель. В процессе производственной деятельности работодатель обязан обеспечить выполнение установленных законодательством условий безопасности, в том числе:

безопасность работников при эксплуатации зданий, сооружений, оборудования, осуществлении технологических процессов, а также применяемых в производстве инструментов, сырья и материалов;

применение средств индивидуальной и коллективной защиты работников;

приобретение и выдачу специальной одежды, специальной обуви, других средств индивидуальной защиты;

обучение безопасным методам и приемам выполнения работ;

недопущение работников моложе 18 лет к работам на опасных производственных объектах, а также работников, не прошедших обязательные медицинские обследования или имеющих медицинские противопоказания.

1.7.2. Работники, занятые на работах с опасными и вредными условиями труда, должны проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в возрасте до 21 года — ежегодные) медицинские осмотры (обследования) для определения пригодности этих работников для выполнения поручаемой работы.

Работники могут проходить внеочередные медицинские осмотры (обследования) при наличии соответствующих медицинских рекомендаций.

При выполнении работ, связанных с повышенной опасностью (влияние вредных веществ, неблагоприятные производственные факторы), работники должны проходить обязательное психиатрическое освидетельствование не реже одного раза в пять лет в порядке, устанавливаемом Правительством Российской Федерации.

1.7.3. Все работники организаций, в том числе их руководители, обязаны проходить обучение в области промышленной безопасности и проверку знаний. Проверка знаний у рабочих должна проводиться ежегодно, у руководителей и специалистов — не реже одного раза в три года.

1.7.4. Организация и порядок обучения, проведения инструктажей, проверки знаний и допуска работников к самостоятельной работе должны соответствовать требованиям Трудового кодекса Российской Федерации и «Положения о порядке подготовки и аттестации работников организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России» (РД 03-444-02), утвержденному постановлением Госгортехнадзора России от 30.04.02 г. № 21 (зарегистрировано в Минюсте России 31.05.2002 за № 3489).

1.7.5. Подготовка и аттестация по вопросам промышленной безопасности рабочих основных профессий осуществляется в порядке, установленном Госгортехнадзором России.

1.7.6. К работам на опасных производственных объектах допускаются работники после обучения безопасным методам и приемам выполнения работ, стажировки на рабочем месте, проверки знаний и практических навыков, проведения инструктажа по безопасности труда на рабочем месте и при наличии удостоверения, дающего право допуска к определенному виду работ.

Срок стажировки устанавливается работодателем, но не может быть менее двух недель.

1.7.7. Работники должны владеть приемами оказания доврачебной помощи пострадавшим при несчастных случаях. Порядок обучения приемам оказания доврачебной помощи устанавливается работодателем.

1.7.8. Периодическое обучение по промышленной безопасности в период работы, порядок переподготовки и дополнительного обучения, внеочередной проверки знаний при изменении требований правил безопасности, внедрении новых технологий и технических устройств устанавливается Госгортехнадзором России («Положение о порядке подготовки и аттестации работников организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России»).

1.7.9. К руководству работами по строительству, освоению, ремонту скважин, ведению геофизических работ в скважинах, а также по добыче и подготовке нефти и газа допускаются лица, имеющие профессиональное образование по специальности и прошедшие проверку знаний в области промышленной безопасности. Периодичность и порядок проверки знаний по промышленной безопасности у руководителей организаций, а также руководителей работ устанавливается нормативными документами Госгортехнадзора России.

1.7.10. Специалисты с высшим и средним профессиональным образованием, в том числе работающие по рабочим специальностям, а также практиканты высших и средних профессиональных учебных учреждений для получения допуска к самостоятельной работе должны пройти аттестацию с выдачей соответствующего удостоверения по рабочим профессиям. При выдаче такого удостоверения за теоретический курс обучения засчитывается подтвержденный дипломом теоретический курс по соответствующей специальности в рамках образовательной программы (для практикантов — справка), а за производственный — стажировка на рабочем месте в порядке, установленном на данной организации.

1.7.11. Работники комплексных бригад, при необходимости выполнения работ, требующих совмещения профессий, должны пройти обучение и получить соответствующую классификацию по видам выполняемых работ, а также иметь допуски к самостоятельной работе по совмещаемым профессиям.

1.7.12. Работники опасных производственных объектов должны быть обеспечены сертифицированными средст��ами индивидуальной защиты, смывающими и обезвреживающими средствами.

Специальная одежда, специальная обувь, другие средства индивидуальной защиты выдаются работникам нефтяной и газовой промышленности в установленном порядке.

В свое время ПБНГБ, обновленные в 2015 году, пришли на смену ПБ 08 624 03 «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности», они были заменены на федеральные нормы и правила после 10 лет применения: ПБ 08 624 03 действовали с июля 2003 по декабрь 2013 года.

Обновленные «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности» утверждены постановлением Ростехнадзора № 1 за 12 января 2015 года. Среди прочего документ ввел ряд новшеств, например:

  • обязательное снабжение всех строящихся опасных производственных объектов информационными щитами. Согласно последней редакции ПБ НГП за 2015 год такие щиты должны находиться на просматриваемых местах и содержать данные о наименовании объекта, его владельце, с контактами последнего;
  • по действующим объектам, находящимся в составе ОПО, должны указываться регистрационные номера, прописанные в госреестре;

Первоначальная редакция ПБ в НГП была утверждена 101 приказом Ростехнадзора и содержала требования к организациям и работникам, трудящимся на следующих ОПО нефтяной и газодобывающей отрасли:

  • бурение и добыча сырья из скважин различных категорий, заложенных для поиска и выкачивания нефти, а также газовых продуктов;
  • скважины, задействованные в ликвидации фонтанов нефти и газа;

ПБ в нефтяной и газовой промышленности в редакциях 2013 и 2015 годов содержат требования к организациям, использующим данные опасные производственные объекты. Согласно новым ПБНГП предприятия обязаны контролировать все процессы, происходящие на объекте, регистрировать случаи срабатывания защитных систем и сообщать о них в Ростхенадзор.

Бизнес: • Банки • Богатство и благосостояние • Коррупция • (Преступность) • Маркетинг • Менеджмент • Инвестиции • Ценные бумаги: • Управление • Открытые акционерные общества • Проекты • Документы • Ценные бумаги — контроль • Ценные бумаги — оценки • Облигации • Долги • Валюта • Недвижимость • (Аренда) • Профессии • Работа • Торговля • Услуги • Финансы • Страхование • Бюджет • Финансовые услуги • Кредиты • Компании • Государственные предприятия • Экономика • Макроэкономика • Микроэкономика • Налоги • Аудит
Промышленность: • Металлургия • Нефть • Сельское хозяйство • Энергетика
Строительство • Архитектура • Интерьер • Полы и перекрытия • Процесс строительства • Строительные материалы • Теплоизоляция • Экстерьер • Организация и управление производством

Онлайн-платежи: основные понятия

Бытовые услуги • Телекоммуникационные компании • Доставка готовых блюд • Организация и проведение праздников • Ремонт мобильных устройств • Ателье швейные • Химчистки одежды • Сервисные центры • Фотоуслуги • Праздничные агентства

ПБ 12 529 регулировали все этапы работы с сетями газораспределения: от разработки проектной документации, строительства систем, их монтаж, обслуживание, отладку до реконструкции и капитального ремонта. Наряду с ПБ 12 правила работы с газовыми сетями закреплены в Общих правилах промбезопасности для организаций, задействованных в сфере промбезопасности, утвержденных предшественником Ростехнадзора — Госгортехнадзором — в ноябре 2002 года.

ПБ по газоснабжению распространялись на газопроводные объекты, расположенные:

  • в поселениях и на межпоселковых территориях;
  • наружные и внутренние системы, установленные на промышленных предприятиях и на производствах сельскохозяйственного сектора;
  • оборудование ТЭЦ, пункты подготовки, очистки и осушки газа;
  • внутренние и наружные системы районных теплостанций, а также котельных различных видов, как встроенных, так и размещаемых на кровле;
  • пункты регуляции газа, ГРПБ, шкафные пункты, газорегуляторные установки;

Правила безопасности в газовом хозяйстве (ПБ 12 529 03) распространялись и на средства защиты газопроводных систем от коррозии, на средства автоматического управления подачей и распределением сырья, а также на здания, находящиеся на газопроводных сетях. ПБ 12 529 03 не касались газопроводов и оборудования, установленных на металлургических предприятиях, а также на автомобильные компрессорные станции.

Утратив силу согласно приказу Ростехнадзора, ПБ газораспределения и газопотребления были заменены на федеральные правила безопасности сетей газораспределения и газопотребления. Федеральные нормы, ставшие наследником ПБ 529, начали действовать 28.07. 2014. Новые правила безопасности систем газораспределения и газопотребления оставили в прошлом целый раздел, содержащий технические требования к котельным: производственным и отопительным. Актуализированная редакция правил в отличие от ПБ 12 529 03 не содержит блок с терминологией по газораспределению, а также требования аттестации работников и руководителей.

В системе «Техэксперт: Промышленная безопасность» Вы найдете текст недействующего ПБ 12 529 03 с последними изменениями, сравнительный анализ ПБ 529 03 и новых федеральных правил. Пользователям системы доступны авторские материалы на такие темы, как:

  • законодательные инициативы в области промышленной безопасности при эксплуатации газовых сетей;
  • причины возникновения аварийных ситуаций на объектах газоснабжения.
Статус: действующий
Обозначение: ПОТ Р М-016-2001
Название русское: Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок
Дата актуализации текста: 01.10.2008
Дата добавления в базу: 01.02.2009
Дата введения: 2001-07-01
Разработан в: РАО «ЕЭС России»
Госэнергонадзор Минэнерго России 103074, Москва, Китайгородский пр., д. 7
Утверждён в: Министерство энергетики РФ (27.12.2000)
Министерство труда и социального развития РФ (05.01.2001)
Опубликован в: ЗАО «Издательство НЦ ЭНАС» № 2000
ЦОТПБСП № 2003
Энергосервис № 2006
Область и условия применения: Правила распространяются на работников организаций независимо от форм собственности и организационно-правовых форм и других физических лиц, занятых техническим обслуживанием электроустановок, приводящих в них оперативные переключения, организующих и выполняющих строительные, монтажные, налодочные, ремонтные работы, испытания и измерения.
Заменяет собой:
  • «Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» (4-е издание, 1994)
  • «Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (2-е издание, 1989)

Правила техники безопасности по икт

Нет ничего важнее человеческой жизни, а детские жизни – это самое ценное. С целью их сохранения дети и их родители должны знать простые, но очень полезные правила, которые помогут избежать опасных ситуаций и преступлений в отношении детей.

Данные правила направлены на формирование у детей сознательного и ответственного отношения к личной безопасности и безопасности окружающих, приобретению ими способности сохранять жизнь и здоровье в неблагоприятных, угрожающих жизни условиях, умение оказать помощь пострадавшим.

Прививание основ безопасности жизнедеятельности детей осуществляется в разных направлениях, основные – это работа с детьми, родителями, педагогическим коллективом. Важно не только оберегать ребёнка от опасности, но и готовить его к встрече с возможными трудностями, для чего ребёнку необходимо рассказывать о наиболее опасных ситуациях, о необходимости соблюдения мер предосторожности, прививать ему навыки безопасного поведения в быту совместно с родителями, которые выступают для ребёнка примером для подражания.

По своей природе дети доверчивы и беспечны. Сегодняшняя жизнь требует от родителей с малолетнего возраста развивать в детях осторожность и бдительность, ведь на улице ребёнок может столкнуться с неожиданной ситуацией или опасностью, и то, как он на нее отреагирует, будет зависеть его здоровье и, вполне может быть, – жизнь.

  1. Если ваш ребёнок добирается до дома без сопровождения взрослых, продумайте вместе с ним постоянный, наиболее безопасный маршрут. Договоритесь с ребенком о том, что он постоянно будет ходить именно этой дорогой.
  2. Придумайте вместе с детьми кодовое слово, дающее понять, что ваш ребенок говорит под принуждением посторонних лиц.
  3. Оговорите границы окрестностей, в которых ребенок может гулять, предупредив его о возможности несчастных случаев.
  4. Необходимо внушить ребенку, что никогда и ни при каких обстоятельствах родители, бабушки и дедушки не пришлют за ним в школу, домой или во двор незнакомого человека. Если такой человек подойдет, кем бы он ни назвался, надо немедленно бежать в людное место, звонить родителям или обратиться к полицейскому.
  5. Если ребенок хочет куда-либо пойти, то об этом обязательно должен предупредить родителей, сообщив им куда, с кем он идет и когда вернется, сообщив свой маршрут движения. Необходимо, чтобы маршрут движения ребенка не пролегал по лесу, парку, безлюдным и неосвещенным местам.
  6. В случае, если ребёнок задержался, то он должен позвонить и попросить родителей встретить его.
  7. Сформируйте у ребенка привычку рассказывать о том, как он провёл время, когда оставался без вашего присмотра. Ребёнок должен сообщать родителям о частых звонках по, якобы, неправильным номерам или безответных звонках.
  8. Ребенок обязательно должен знать свое имя и фамилию, имена родителей, домашний адрес и телефон.
  9. Дети должны знать, в каких случаях и как можно позвонить в полицию, противопожарную службу и скорую помощь.

Родители, помните, что покупая детям не по возрасту дорогие подарки (дорогие мобильные телефоны, планшетные компьютеры, игровые консоли и т.д.), которыми ребёнок может пользоваться на улице, вы провоцируете злоумышленников на совершение в отношении Вашего ребёнка противоправных действий.

С раннего детства ребёнок должен знать, что люди бывают разные, и общаться надо только с теми, кого знаешь. Очень важно объяснить ребёнку, что незнакомец – это любой человек, которого не знает сам ребенок.

Незнакомец может назвать ребёнка по имени, сказать, что пришёл по просьбе его мамы, может позвать посмотреть мультфильмы или предложить конфету. Но если человек ребёнку незнаком, то он должен на все предложения отвечать отказом и в случае опасности кричать: «Я его не знаю!».

  • свое полное имя, фамилию, адрес и номер телефона. Если он потерялся в незнакомом месте (магазине и т.д.), то следует обратиться к сотрудникам полиции, военнослужащим, другим людям в форменной одежде, женщинам пожилого возраста за помощью;
  • избегать изолированных улиц и игровых площадок;
  • в случае если маршрут движения ребёнка проходит по автодороге, то он должен идти по краю дороги навстречу транспорту;
  • во время игры на улице ребенку запрещено залезать в подвалы, подсобные помещения, заброшенные дома;
  • никогда не сообщать посторонним лицам о доходах членов семьи, времени ухода на работу и прихода с работы, планируемых отпусках и продолжительных выездах, другую личную конфиденциальную информацию;
  • если ребенку показалось, что его кто-то преследует, необходимо незамедлительно проследовать в людное место, обратиться к взрослому, сообщив обо всех попытках расспроса и приставания. При этом стараться запомнить детали одежды, внешний вид и машину незнакомца, который пытался вступить с ребёнком в контакт;
  • если ребенка остановили и попросили показать дорогу, то ни в коем случае нельзя садиться в незнакомый автомобиль и подходить к нему близко;
  • если навстречу ребёнку идет шумная компания, поведение которой является антиобщественным, необходимо перейти на другую сторону дороги, попытаться обойти эту компанию, не вступать в конфликт;
  • в общественном транспорте лучше садиться ближе к водителю и в случае опасности обратиться к нему за помощью;
  • в случае если к ребёнку пристал незнакомый человек (люди), ему угрожает опасность, необходимо, чтобы ребёнок не впадал в панику, по сопротивлялся (брыкался, кусался, царапался, убегал, кричал), громко закричал, привлекая внимание прохожих;
  • при возникновении опасной ситуации ребёнку необходимо бежать в ближайшее безопасное, людное место: школу, больницу, магазин, полицию и т.д.
  • ребёнок никогда не должен говорить незнакомым и друзьям, какое у него количество денежных средств;
  • расплачиваясь в магазине за покупки, ребёнок не должен показывать все денежные средства, имеющиеся у него.

Если ребёнок обнаружил подозрительный (взрывоопасный) предмет:

Признаками (взрывоопасных) предметов могут быть:

  • бесхозная сумка, портфель, коробка, сверток, какой-либо предмет, обнаруженный в школе, в подъезде, у двери в квартиру, под лестницей, в общественном транспорте и т.п.;
  • натянутая проволока или шнур;
  • провода или изолирующая лента, свисающая из-под машины.

Во всех перечисленных случаях необходимо:

  • не трогать, не вскрывать, не перекладывать находку;
  • отойти на безопасное расстояние;
  • сообщить о находке учителю, родителям, знакомым взрослым людям, сотруднику полиции, водителю общественного транспорта.
  • ребёнок должен знать, что собаки воспринимают улыбку как оскал зубов, а пристальный взгляд как вызов на поединок;
  • ребенку необходимо делать так, как поступает собака, признав свое поражение:
  1. отвести взгляд в сторону;
  2. вести себя спокойно и миролюбиво;
  3. не делать резких движений;
  4. не поднимать руки над головой;
  5. не поворачиваться к собаке спиной;
  6. не убегать от нее.

Перед тем как укусить, собака подает упреждающие сигналы: прижимает уши, приседает на задние лапы, рычит, скалит зубы.

Если нападение собаки неизбежно, то необходимо выполнить следующие действия:

  • прижать подбородок к груди, защитив шею;
  • подставить под пасть собаки сумку, зонт, куртку, обувь, игрушку и т.п.;
  • твердым и решительным голосом попробовать подать команды: «Стоять!», «Фу!», «Нельзя!», «Место!», «Сидеть!», «Лежать!» и т.п.;
  • ребёнок должен помнить, что нельзя подходить к бездомным собакам, какими бы безобидными они не казались;
  • если собака, все таки, укусила ребёнка, необходимо немедленно обратиться к врачу.

Кабинет информатики является учебным кабинетом и наряду с другими кабинетами предназначен для нормального обеспечения учебного процесса в школе, в нем обязательны для исполнения все общешкольные правила и инструкции.

Вместе с тем, кабинет информатики является специально оборудованным кабинетом, в котором действуют особые правила техники безопасности, поэтому к работе в нем допускаются лишь те лица, которые прошли индивидуальный фиксированный инструктаж по правилам безопасности, который проводится не реже одного раза в полугодие. Ответственным за это является заведующий кабинетом.

  • соблюдать дисциплину и порядок, правила техники безопасности и чистоту;
  • занимать рабочие места согласно указаниям преподавателя и не менять их самовольно;
  • заниматься только тем видом деятельности, которую определил преподаватель;
  • немедленно сообщать преподавателю о любых замеченных неисправностях оборудования или неверной работе программного обеспечения;
  • немедленно сообщать преподавателю о любом случае травматизма в кабинете, особенно от электрического тока.
    • на помощь и консультацию преподавателя;
    • отказаться от продолжения работы с компьютером, если длительность именно его индивидуальной работы превышает допустимые санитарные нормы;
    • самостоятельно экстренно отключить электрооборудование, если от этого зависит безопасность его или окружающих.
    • 3. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ В КАБИНЕТЕ ИНФОРМАТИКИ

      Муниципальное образование Чердаклинский район Ульяновской области

    • электроприборы с напряжением питания 220 В, мониторы и телевизоры, которые могут явиться источником электротравматизма;
    • наличие электроприборов увеличивает опасность возгорания;
    • мониторы компьютеров, телевизоры являются слабыми источниками ионизирующего излучения электромагнитных, электрических и магнитных статических полей.
    • работать с электроприборами, имеющими повреждения корпуса или изоляции соединительных проводов;
    • производить самовольное переключение разъёмов оборудования;
    • приносить и самовольно подключать какое-либо оборудование;
    • вставлять в отверстие приборов посторонние предметы;
    • выключать или включать приборы без разрешения преподавателя.
    • Если производится выключение/включение, то интервал времени между включением/и выключением/включением должен быть не менее 15 секунд.

      В СЛУЧАЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕОБХОДИМО:

    • прекратить действие тока (лучше всего экстренным выключением приборов, т.к. попытка оттащить пострадавшего может привести к поражению током спасающего);
    • немедленно сообщить о происшедшем преподавателю (даже если на первый взгляд всё обошлось лёгким испугом);
    • оказать первую медицинскую помощь, если необходима.

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

  • использовать источники открытого огня (спички, зажигалки, петарды и др.);
  • приносить на уроки легковоспламеняющиеся вещества (лаки, краски, порох и т.п.);
  • пользоваться неисправными электроприборами (в случае появления специфического запаха горящей изоляции, соответствующий прибор необходимо немедленно отключить и сообщить учителю);
  • загромождать или закрывать проходы к путям эвакуации и доступ к средствам первичного пожаротушения;
  • производить тушение возгорания не отключенных электроприборов водой или обычными огнетушителями;
  • привлекать учащихся к тушению пожара.
  • В СЛУЧАЕ УГРОЗЫ ПОЖАРА (возгорания, задымленность) НЕОБХОДИМО:

  • немедленно отключить все электроприборы, определить источники возгорания (задымленности) и ликвидировать его средствами первичного пожаротушения;
  • если первичные действия по ликвидации возгорания в течение первых же минут не дали результата, учащиеся эвакуируются согласно плану эвакуации, по школе объявляется тревога, сообщается о пожар.
  • Инструкция по технике безопасности в кабинете информатики (для учащихся)

    1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

    К занятиям в кабинете информатики допускаются:

    учащиеся 1 — 11-х классов, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний для занятий с ПЭВМ и ВДТ;

    прошедшие инструктаж по технике безопасности;

    ознакомленные с инструкциями по эксплуатации ПЭВМ, средств оргтехники (принтеры, сканеры, источники бесперебойного питания и т.п.).

    При нахождении в кабинете информатики учащиеся обязаны соблюдать Правила поведения для учащихся. График проведения занятий в кабинете информатики определяется расписанием занятий, утвержденным директором Школы.

    72. Рабочее место для ведения буровых работ должно быть обеспечено:

    подготовленным фронтом работ (очищенной и спланированной рабочей площадкой);

    комплектом исправного бурового инструмента;

    проектом (паспортом, технологической картой) на бурение.

    Маркшейдерское обеспечение буровзрывных работ должно осуществляться в соответствии с установленными требованиями.

    73. Буровой станок должен быть установлен на спланированной площадке на безопасном расстоянии от верхней бровки уступа, определяемом расчетами или проектом, но не менее 2 м от бровки до ближайшей точки опоры станка, а его продольная ось при бурении первого ряда скважин должна быть перпендикулярна бровке уступа.

    Запрещается подкладывать куски породы под домкраты станков. При установке буровых станков шарошечного бурения на первый от откоса ряд скважин управление станками должно осуществляться дистанционно.

    74. Перемещение бурового станка с поднятой мачтой по уступу допускается по спланированной площадке. При перегоне бурового станка с уступа на уступ или под высоковольтной линией (ВЛ) мачта должна быть уложена в транспортное положение, буровой инструмент — снят или надежно закреплен.

    75. Бурение скважин следует производить в соответствии с инструкциями, разработанными организациями на основании типовых для каждого способа бурения (огневого, шарошечного и др.).

    76. Запрещается бурение скважин станками огневого (термического) бурения в горных породах, склонных к возгоранию и выделению ядовитых газов.

    77. Каждая скважина, диаметр устья которой более 250 мм, после окончания бурения должна быть перекрыта. Участки пробуренных скважин должны быть ограждены предупредительными знаками. Порядок ограждения зоны пробуренных скважин и их перекрытия утверждается техническим руководителем организации.

    78. Шнеки у станков вращательного бурения с немеханизированной сборкой-разборкой бурового става и очисткой устья скважины должны иметь ограждения, сблокированные с подачей электропитания на двигатель вращателя.

    79. Запрещается работа на буровых станках с неисправными ограничителями переподъема бурового снаряда, при неисправном тормозе лебедки и системы пылеподавления.

    80. Подъемный канат бурового станка должен рассчитываться на максимальную нагрузку и иметь пятикратный запас прочности. При выборе каната необходимо руководствоваться заводским актом-сертификатом. Не менее одного раза в неделю механик участка или другое специально назначенное лицо должны проводить наружный осмотр каната и делать запись в журнал о результатах осмотра.

    Выступающие концы проволок должны быть обрезаны. При наличии в подъемном канате более 10 % порванных проволок на длине шага свивки его следует заменить.

    81. При бурении перфораторами и электросверлами ширина рабочей бермы должна быть не менее 4 м. Подготовленные для бурения негабаритные куски следует укладывать устойчиво в один слой вне зоны возможного обрушения уступа.

    Соблюдайте правила пользования газом в быту

    138. При передвижении гусеничного экскаватора по горизонтальному участку или на подъем привод ходовой тележки должен находиться сзади, а при спусках с уклона — впереди. Ковш должен быть опорожнен и находиться не выше 1 м от почвы, а стрела должна быть установлена по ходу экскаватора.

    При движении шагающего экскаватора ковш должен быть опорожнен, а стрела установлена в сторону, обратную направлению движения экскаватора.

    При движении экскаватора на подъем или при спусках необходимо предусматривать меры, исключающие самопроизвольное скольжение.

    139. Перегон экскаватора должен осуществляться по трассе, расположенной вне призм обрушения, с уклонами, не превышающими допустимые по техническому паспорту экскаватора, и имеющей ширину, достаточную для маневров. Перегон экскаватора должен производиться по сигналам помощника машиниста или специально назначенного лица, при этом должна быть обеспечена постоянная видимость между ними и машинистом экскаватора. Для шагающих экскаваторов допускается передача сигналов от помощника машиниста к машинисту через третьего члена бригады.

    140. Экскаватор необходимо располагать на уступе или отвале на выровненном основании с уклоном, не превышающим допустимого техническим паспортом экскаватора. Расстояние между откосом уступа, отвала или транспортным средством и контргрузом экскаватора устанавливается паспортом забоя в зависимости от горно-геологических условий и типа оборудования, но в любом случае должно быть не менее 1 м.

    При работе экскаватора с ковшом вместимостью менее 5 м3 (базовая модель) его кабина должна находиться в стороне, противоположной откосу уступа.

    141. При погрузке экскаваторами в железнодорожные вагоны и разгрузке их на экскаваторных отвалах поездная бригада должна подчиняться сигналам машиниста экскаватора, подаваемым в соответствии с сигналами, установленными при эксплуатации железнодорожного транспорта.

    При погрузке в автотранспорт водители автотранспортных средств обязаны подчиняться сигналам машиниста экскаватора, значение которых устанавливается руководством организации.

    Таблицу сигналов следует вывешивать на кузове экскаватора на видном месте, с ней должны быть ознакомлены машинисты экскаватора и водители транспортных средств.

    142. Запрещается во время работы экскаватора пребывание людей (включая и обслуживающий персонал) в зоне действия экскаватора.

    143. Применяющиеся на экскаваторах канаты должны соответствовать паспорту и иметь сертификат завода-изготовителя. Канаты подвески стрелы подлежат осмотру не реже одного раза в неделю механиком участка. На длине шага свивки допускается не более 15 % порванных проволок от их общего числа в канате. Торчащие концы оборванных проволок должны быть отрезаны.

    Подъемные, тяговые и напорные канаты подлежат осмотру в сроки, установленные на предприятии.

    Результаты осмотра канатов заносятся в Журнал приема-сдачи смен, а записи об их замене с указанием даты установки и типа вновь установленного каната заносятся в агрегатный журнал горной машины.

    144. В случае угрозы обрушения или оползания уступа во время работы экскаватора или при обнаружении отказавших зарядов взрывчатых материалов (ВМ) машинист экскаватора обязан прекратить работу, отвести экскаватор в безопасное место и поставить в известность технического руководителя смены.

    Для вывода экскаватора из забоя необходимо всегда иметь свободный проход. Негабаритные куски горной массы должны укладываться устойчиво в один слой, не создавая препятствий для перемещения горнотранспортного оборудования на площадке.

    145. При работе экскаватора на грунтах, не выдерживающих давления гусениц, должны осуществляться специальные меры, отражаемые в паспорте забоя, обеспечивающие его устойчивое положение.

    146. Погрузка горной массы экскаватором в забоях с контактными сетями электрифицированного транспорта в думпкары или другие емкости допускается при условии осуществления мероприятий по безопасным методам работы, включая защиту от прикосновения ковшом к контактному проводу. Мероприятия утверждаются техническим руководителем организации.

    147. Уклоны и радиусы рельсовых путей и дорог многоковшовых экскаваторов на рельсовом, шагающе-рельсовом и гусеничном ходу должны устанавливаться в пределах, допускаемых техническим паспортом экскаватора.

    Устройства контроля за изменением ширины рельсовых путей и их уклонов должны проверяться не реже одного раза в месяц с занесением результатов в специальный журнал.

    Запрещается работа экскаватора при отсутствии или неисправности указанных устройств.

    Запрещается эксплуатация экскаваторов на рельсовом ходу при неисправных подэкскаваторных путях.

    148. Не допускается эксплуатация подэкскаваторных путей на обводненных уступах при отсутствии водоотводных устройств.

    149. Роторные экскаваторы с невыдвижными стрелами должны иметь автоматические устройства, обеспечивающие заданные скорости движения и углы поворота роторной стрелы.

    150. Многоковшовые экскаваторы должны иметь приспособления, предохраняющие черпаковую раму, роторную стрелу и конвейер от подъема, опускания или поворота на угол, больший, чем предусмотрено конструкцией экскаваторов.

    151. В кабине машиниста экскаватора должны быть установлены щит аварийной сигнализации и приборы контроля:

    скорости и угла поворота роторной стрелы;

    скорости передвижения экскаватора;

    напряжения и нагрузки на вводе экскаватора.

    152. Во время работы многоковшовых экскаваторов запрещается находиться людям у загружаемых вагонов и между ними, под загрузочными и разгрузочными люками, конвейерами, перегрузочными устройствами и под рамой ходового устройства экскаватора.

    153. Перед началом разработки новой заходки многоковшовыми экскаваторами начальник смены или горный мастер обязан осмотреть забой и принять меры по удалению посторонних предметов (крупные корни, древесина, металлические предметы и т.д.) по всему фронту работы экскаватора на ширину заходки с учетом призмы обрушения.

    154. Работа многоковшовых экскаваторов нижним черпанием разрешается при условии, если в разрабатываемой толще не имеется пород, склонных к оползанию, и обеспечивается устойчивость откоса и рабочей площадки экскаватора.

    155. При работе роторных экскаваторов в комплексе с конвейерами и отвалообразователем, а также при работе многоковшовых экскаваторов с погрузкой на конвейер управление должно быть сблокировано.

    При ремонте и наладочных работах следует предусматривать ручное управление каждым механизмом в отдельности.

    156. Все конвейерные линии многоковшовых экскаваторов или их комплексов, транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны быть оборудованы в соответствии с требованиями раздела «Непрерывный транспорт» настоящих Правил.

    157. Кабина экскаватора должна обеспечивать машинисту обзор примыкающего к экскаватору участка забоя.

    158. Транспортно-отвальные мосты и консольные отвалообразователи должны иметь исправно действующие приборы для непрерывного автоматического измерения скорости и направления ветра, сблокированные с аварийным сигналом и системой управления ходовыми механизмами отвалообразователей, а также контрольно-измерительные приборы, концевые выключатели, сигнальные и переговорные устройства. Кроме автоматически действующих тормозных устройств ходовые тележки моста должны иметь исправные ручные тормоза.

    159. Во время ремонта транспортно-отвального моста запрещается одновременная разборка ручных и автоматических тормозных устройств.

    160. Все контргрузы, расположенные вблизи дорог и проходов, должны быть ограждены для исключения прохода людей в зоны их действия.

    161. Все конвейерные линии транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны иметь с двух сторон огражденные площадки для обслуживания конвейеров.

    Ширина проходов вдоль конвейеров должна быть не менее 700 мм.

    162. Во время грозы, в туман и метель при видимости до 25 м, а также при ливневом дожде, влажном и сильном снегопаде передвижение и работа транспортно-отвального моста запрещаются.

    163. Не допускается приближение транспортно-отвального моста к строениям или горнотранспортному оборудованию, в том числе и при разминовках, на расстояние менее 1 м. Запрещается работа транспортно-отвального моста над работающим горнотранспортным оборудованием.

    164. Запрещается эксплуатация мостовых путей на обводненных уступах карьера.

    165. При передвижении отвалообразователей с шагающим и шагающе-рельсовым ходом проезд транспорта, машин и механизмов, а также проход людей под консолью запрещаются.

    166. Расстояние между концом отвальной консоли транспортно-отвального моста и гребнем отвала должно быть не менее 3 м; у консольных ленточных отвалообразователей с периодическим перемещением эта величина должна составлять не менее 1,5 м.

    167. При появлении признаков сползания отвала транспортно-отвальный мост должен быть выведен из опасной зоны.

    168. Переход отвальной опоры транспортно-отвального моста через дренажные штреки следует производить в соответствии со специальным паспортом, утвержденным техническим руководителем организации.

    169. Противопожарная защита комплекса транспортно-отвального моста должна осуществляться по утвержденной техническим руководителем организации инструкции, содержащей конкретные противопожарные мероприятия, а также определяющей количество средств пожаротушения и места их хранения.

    170. При применении канатных скреперных установок угол откоса уступа не должен превышать 35°.

    171. Не разрешается включать скреперную канатную установку без предупредительного сигнала, во время ее работы производить какие-либо ремонты, находиться в зоне действия каната и направлять канат руками.

    Зона действия скреперной лебедки должна быть ограждена предупредительными знаками и освещаться в темное время суток.

    172. Вся самоходная техника (грейдеры, скреперы, бульдозеры, погрузчики и др.) должна иметь технические паспорта, содержащие их основные технические и эксплуатационные характеристики.

    Она должна быть укомплектована:

    средствами пожаротушения;

    знаками аварийной остановки;

    медицинскими аптечками;

    упорами (башмаками) для подкладывания под колеса (для колесной техники);

    звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом;

    проблесковыми маячками желтого цвета, установленными на кабине;

    двумя зеркалами заднего вида;

    ремонтным инструментом, предусмотренным заводом-изготовителем.

    На линию транспортные средства могут выпускаться только при условии, если все их агрегаты и узлы, обеспечивающие безопасность движения, а также безопасность других работ, предусмотренных технологией применения, находятся в технически исправном состоянии.

    Во всех случаях при движении транспортного средства задним ходом должен подаваться звуковой сигнал.

    173. Запрещается движение самоходной техники (скреперов, бульдозеров, погрузчиков и др.) по призме возможного обрушения уступа.

    174. Формирование предохранительного вала на перегрузочном пункте производится в соответствии с паспортом перегрузочного пункта, при этом движение бульдозера должно производиться только ножом вперед.

    175. При применении колесных скреперов с тракторной тягой уклон съездов в грузовом направлении должен быть не более 15°, в порожняковом направлении — не более 25°.

    176. Не разрешается оставлять самоходную технику с работающим двигателем и поднятым ножом или ковшом, а при работе — направлять трос, становиться на подвесную раму, нож или ковш, а также работа техники поперек крутых склонов при углах, не предусмотренных инструкцией завода-изготовителя.

    Запрещается эксплуатация бульдозера (трактора) при отсутствии или неисправности блокировки, исключающей запуск двигателя при включенной коробке передач, или устройства для запуска двигателя из кабины.

    177. Для ремонта, смазки и регулировки бульдозера, скрепера или погрузчика они должны быть установлены на горизонтальной площадке, двигатель выключен, а нож или ковш опущен на землю или специально предназначенную опору.

    В случае аварийной остановки самоходной техники на наклонной плоскости должны быть приняты меры, исключающие ее самопроизвольное движение под уклон.

    178. Запрещается находиться под поднятым ножом или ковшом самоходной техники.

    Для осмотра ножа или ковша снизу его необходимо опустить на надежные подкладки, а двигатель выключить.

    179. Максимальные углы откоса забоя при работе бульдозера не должны превышать пределов, установленных заводской инструкцией по эксплуатации.

    180. Расстояние от края гусеницы бульдозера или передней оси погрузчика (колесного бульдозера) до бровки откоса определяется с учетом горно-геологических условий и должно быть занесено в паспорт ведения работ в забое (отвале) или перегрузочном пункте.

    181. Порядок безопасной эксплуатации и обслуживания насосов, гидромониторов, гидравлических сетей, гидроотвалов и водохранилищ определяется инструкцией, утверждаемой техническим руководителем организации.

    Гидротехнические сооружения (дамбы, руслоотводные и нагорные канавы, плотины) должны быть своевременно подготовлены к пропуску паводковых и ливневых вод. Подготовка должна осуществляться в соответствии с мероприятиями по пропуску паводковых и ливневых вод, утвержденными техническим руководителем организации.

    182. Высоту уступа при гидромониторном размыве необходимо принимать в зависимости от физико-механических свойств пород, конструкции гидромониторов и принятой организации размыва, но она не должна превышать 30 м. В отдельных случаях при разработке уступов с меловыми отложениями допускается увеличение их высоты до 50 м по согласованию с Госгортехнадзором России.

    183. Все гидромониторы должны иметь ограничители случайных разворотов ствола, управление гидромониторами должно быть дистанционным. Дистанционного управления не требуется при работе на гидромониторах, используемых при промывке песков на промприборах.

    184. При гидромеханизированном способе разработки расстояние от гидромониторной установки и другого забойного оборудования (скреперы, бульдозеры) до забоя должно составлять не менее 0,8 высоты уступа. Для глинистых, плотных и лессовидных пород, способных к обрушению глыбами, это расстояние должно быть не менее 1,2 высоты уступа. При размыве боковым забоем расстояние монитора до забоя должно быть не менее 0,4 высоты уступа.

    При применении гидромониторов с дистанционным управлением и размыве боковым забоем, при котором обрушение производится вне зоны расположения монитора, эти расстояния по согласованию с территориальными органами Госгортехнадзора России могут быть уменьшены.

    185. До допуска в эксплуатацию установки гидромеханизации должны быть испытаны на давление, превышающее рабочее: для насосов и землесосов — на 50 %, для труб — на 30 %.

    186. Перед началом работы гидромонитора из сферы действия его струи должны быть удалены все люди, а с места работы гидромонитора — лица, не имеющие отношения к его работе.

    Территория участка на расстоянии не менее 1,5-кратной дальности действия струи гидромонитора обязательно ограждается знаками, предупреждающими об опасности пребывания людей на этой территории.

    Запрещается оставлять без надзора работающий гидромонитор.

    187. Во время пуска выходное отверстие гидромонитора должно быть всегда направлено в безопасное для окружающих место.

    При работе гидромонитора в темное время суток должны быть освещены забои в сфере действия струи, рабочие площадки, путь к перекрывающей задвижке на трубопроводе и задвижка.

    188. Каждый гидромонитор должен иметь задвижку для отключения питающего трубопровода. В случае применения гидромонитора с дистанционным управлением и задвижек с электроприводом управление гидромонитором и задвижкой должно осуществляться с одного пульта управления.

    189. Проведение в забое вспомогательных работ (перестановка оборудования и др.) допускается только после тщательного осмотра забоя, ликвидации козырьков и нависей. Запрещается работа гидромонитора во время грозы.

    190. Зумпфы землесосов и гидроэлеваторов должны быть закрыты или ограждены в целях исключения падения людей в зумпф.

    191. Уборка из зумпфа корней, посторонних предметов должна производиться только после прекращения работы гидромонитора и землесосной станции.

    192. Углы откоса уступов отработанных разрезов не должны превышать углов естественного откоса пород.

    193. При работе гидромониторов навстречу друг другу работу одного из них следует остановить при сближении на расстояние 1,5-кратной дальности полета максимальной струи более мощного гидромонитора.

    Расстояние между двумя одновременно работающими мониторами должно быть больше дальности максимального полета струи любого из них.

    194. От высоковольтной линии электропередачи гидромонитор должен быть расположен на расстоянии не менее 2-кратной дальности полета струи. В отдельных случаях допускается работа гидромонитора на более близком расстоянии от высоковольтной линии при условии разработки и осуществления согласованных с органами Госгортехнадзора России специальных мероприятий, обеспечивающих безопасность работ.

    195. Запрещается укладывать пульпопроводы и водоводы ближе 25 м от воздушных линий электропередачи и линий связи. Уменьшение этого расстояния допускается только по согласованию с владельцами коммуникаций и организаций, осуществляющих контроль за их безопасной эксплуатацией.

    Если вы обнаружили запах газа в помещении

    375. Ширина проезжей части внутрикарьерных дорог и продольные уклоны устанавливаются проектом с учетом требований действующих норм и правил, исходя из размеров автомобилей и автопоездов.

    Временные въезды в траншеи должны устраиваться так, чтобы вдоль них при движении транспорта оставался свободный проход шириной не менее 1,5 м с обеих сторон.

    376. При затяжных уклонах дорог (более 60 ‰) должны устраиваться площадки с уклоном до 20 ‰ длиной не менее 50 м и не реже чем через каждые 600 м длины затяжного уклона.

    377. Радиусы кривых в плане и поперечные уклоны автодорог предусматриваются с учетом действующих строительных норм и правил.

    В особо стесненных условиях на внутрикарьерных и отвальных дорогах величину радиусов кривых в плане допускается принимать в размере не менее двух конструктивных радиусов разворотов транспортных средств по переднему наружному колесу — при расчете на одиночный автомобиль и не менее трех конструктивных радиусов разворота — при расчете на тягачи с полуприцепами.

    378. Проезжая часть дороги внутри контура карьера (кроме забойных дорог) должна соответствовать действующим строительным нормам и правилам и быть ограждена от призмы возможного обрушения породным валом или защитной стенкой. Высота породного вала принимается не менее половины диаметра колеса самого большого по грузоподъемности эксплуатируемого на карьере автомобиля. Вертикальная ось, проведенная через вершину породного вала, должна располагаться вне призмы обрушения.

    Расстояние от внутренней бровки породного вала (защитной стенки) до проезжей части должно быть не менее 0,5 диаметра колеса автомобиля максимальной грузоподъемности, эксплуатируемого в карьере.

    379. В зимнее время автодороги должны систематически очищаться от снега и льда и посыпаться песком, шлаком, мелким щебнем или обрабатываться специальным составом.

    380. Каждый автомобиль должен иметь технический паспорт, содержащий его основные технические и эксплуатационные характеристики. Находящиеся в эксплуатации карьерные автомобили должны быть укомплектованы:

    средствами пожаротушения;

    знаками аварийной остановки;

    медицинскими аптечками;

    упорами (башмаками) для подкладывания под колеса;

    звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом;

    устройством блокировки (сигнализатором) поднятия кузова под ВЛ (для автосамосвалов грузоподъемностью 30 т и более);

    двумя зеркалами заднего вида;

    средствами связи.

    На линию автомобили могут выпускаться только при условии, если все их агрегаты и узлы, обеспечивающие безопасность движения, а также безопасность других работ, предусмотренных технологией применения автотранспорта, находятся в технически исправном состоянии. Они должны также иметь необходимый запас горючего и комплект инструмента, предусмотренный заводом-изготовителем.

    Запрещается использование открытого огня (паяльных ламп, факелов и др.) для разогревания масел и воды.

    Объекты открытых горных работ для этих целей должны быть обеспечены стационарными пунктами пароподогрева в местах стоянки машин.

    Водители должны иметь при себе документ на право управления автомобилем.

    Водители, управляющие автомобилями с дизель-электрической трансмиссией, должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

    381. При проведении капитальных ремонтов и в процессе последующей эксплуатации в сроки, предусмотренные заводом-изготовителем (по перечню), должна производиться дефектоскопия узлов, деталей и агрегатов большегрузных автосамосвалов, влияющих на безопасность движения.

    382. Скорость и порядок движения автомобилей, автомобильных и тракторных поездов на дорогах карьера устанавливаются техническим руководителем организации и автотранспортного предприятия с учетом местных условий.

    Буксировка неисправных автосамосвалов грузоподъемностью 27 т и более должна осуществляться специальными тягачами. Запрещается оставлять на проезжей части дороги неисправные автосамосвалы.

    Допускается кратковременное оставление автосамосвала на проезжей части дороги в случае его аварийного выхода из строя при ограждении автомобиля с двух сторон предупредительными знаками в соответствии с действующими правилами дорожного движения.

    383. Движение на технологических дорогах должно регулироваться дорожными знаками, предусмотренными действующими правилами дорожного движения.

    • Английский язык
    • Астрономия
    • Алгебра
    • Биология
    • География
    • Геометрия
    • Информатика
    • История
    • Литература
    • Математика
    • Медицина
    • Музыка
    • МХК
    • ОБЖ
    • Обществознание
    • Окружающий мир
    • Педагогика
    • Немецкий язык
    • Французский язык
    • Русский язык
    • Технология
    • Физика
    • Философия
    • Химия
    • Экология
    • Экономика
    • Детские презентации
    • Шаблоны, фоны презентаций
    • Разное
    • Образование
    • Искусство
    • Юриспруденция
    • Маркетинг
    • Менеджмент
    • Страхование
    • Логистика

    • Английский язык
    • Астрономия
    • Алгебра
    • Биология
    • География
    • Геометрия
    • Информатика
    • История
    • Литература
    • Математика
    • Медицина
    • Музыка
    • МХК
    • ОБЖ
    • Обществознание
    • Окружающий мир
    • Педагогика
    • Немецкий язык
    • Французский язык
    • Русский язык
    • Технология
    • Физика
    • Философия
    • Химия
    • Экология
    • Экономика
    • Детские презентации
    • Шаблоны, фоны презентаций
    • Разное
    • Образование
    • Искусство
    • Юриспруденция
    • Маркетинг
    • Менеджмент
    • Страхование
    • Логистика

    Правила безопасного поведения обязательны к соблюдению при любых ситуациях. Они придуманы для того, чтобы сохранить здоровье человека, который пользуется автобусом, трамваем, поездом или самолетом. Касаются они как взрослых, так и детей, особенно школьников, которые могут уже самостоятельно без сопровождения родителей пользоваться услугами разного транспорта. Рассмотрим основные из них.

    • Ожидать транспортное средство необходимо только на специальном оборудованном остановочном пункте (остановке);
    • Подходить к входным дверям автобуса, поезда нужно только после полной остановки, запрещено запрыгивать в открытые двери на ходу;
    • Если заметили, что автобус или троллейбус переполнен, лучше подождать следующего;
    • Перед входом в автобус или другое транспортное средство, нужно пропустить всех выходящих пассажиров;
    • Заходить следует не спеша, соблюдая очередность, не стараясь опередить всех;
    • После посадки не останавливаться у самого входа (если только не придется выходить на ближайшей остановке), спокойно пройди в середину, оставив место тем, которые заходят после;
    • Не нужно пытаться выйти из автобуса, троллейбуса первым – лучше всего подождать пока основная толпа пассажиров уйдет;
    • Переходить улицу после высадки желательно после отъезда транспортного средства от остановки;
    • При посадке на трамвай его необходимо всегда обходить спереди, автобус, троллейбус – сзади.

    Обновлены правила безопасности жилых зданий

    При поездках на любом транспорте необходимо соблюдать вежливость по отношению к остальным пассажирам и выполнять следующие правила:

    • Входя, нужно снимать сумки, рюкзаки, чтобы не задеть других пассажиров, не запачкать их;
    • В автобусе не стряхивают снег со своей одежды, капли дождя;
    • Согласно общепринятым правилам поведения при посадке в любой транспорт первыми всегда входят пожилые люди, беременные женщины, инвалиды. Именно им школьники обязаны уступать. То же самое нужно делать, выходя из транспортного средства общественного пользования;
    • К выходу желательно готовиться заранее (особенно если очень пассажиров много). Спрашивать у впереди стоящих: “Вы выходите на остановке?” Извиняясь, просить разрешения пройти, а не расталкивать, локтями прокладывая себе молча путь;
    • В салоне необходимо уступать места людям престарелого возраста, женщинам с маленькими детьми, с тяжелыми сумками, инвалидам;
    • В транспорте нельзя толкаться, стараться не наступать на ноги, не опираться локтями на человека, который находится рядом, не толкать его;
    • В салоне автобуса, троллейбуса, трамвая не разговаривают очень громко, не высовываются из окна, не мешают пассажирам при выходе, на входе;
    • Обязательно нужно оплачивать проезд и при необходимости показывать талон или билет контролеру, кондуктору после поездки билет выбрасывается в урну;
    • Если пользуетесь проездным документом, то держать его при посадке нужно наготове, чтобы не отнимать время у кондуктора и не доставлять неудобств другим пассажирам при его поиске;
    • Если в переполненном салоне держаться неудобно, а в руках цветы или торт, то не нужно стесняться и попросить пассажиров подержать их;
    • Не принято разглядывать пассажиров в упор, опираться на них или заглядывать в телефон, книгу сидящего, стоящего рядом человека;
    • Нельзя грубить другим пассажирам. Если замечание сделано по поводу – стоит взять его на заметку, постараться исправиться;
    • Нельзя пачкать сиденья, забираться на них с ногами, разрисовывать их, есть мороженое, пирожные, причесываться, чистить ногти, громко смеяться, разговаривать, обсуждать проблемы во всеуслышание и многое подобное.

    От соблюдений техники безопасности при проведении сварочных работ зависит не только качество шва, целостность оборудования и окружающей среды, но и здоровье самого мастера.

    Техника безопасности при ручной дуговой сварке требует специализированной формы одежды сварщика для защиты зрения и оголенного тела. При электродуговой сварке может быть три типа излучения:

    • световое – ослепляет;
    • ультрафиолетовое – провоцирует ожог роговицы;
    • инфракрасное – вызывает помутнение и катаракту.

    При электродуговой сварке и при сварке полуавтоматом необходимо соблюдать следующую ТБ:

    1. Все электрическое оборудование должно быть необходимо надежно заземлить.
    2. Перед началом работы необходимо проверить целостность всех проводов и наличие механических повреждений на аппарате.
    3. Во время длительных перерывов необходимо отсоединять оборудование от сети.
    4. При переносе и перемещении аппарата необходимо следить за положением проводов, чтоб они не путались и не соприкасались с маслами или водой.

    Техника безопасности при сварке должна быть всегда перед глазами мастера. Это те установки, которые должны помнить наизусть и новички и профессионалы, так как работа с газами под давлением и с электрическими приборами одновременно может быть очень опасной.

    Чтобы быть допущенным к управлению станком, оператор должен пройти медосмотр, и подтвердить знание правил эксплуатации оборудования. Присвоенный рабочему разряд указывается в квалификационном свидетельстве.

    Приводы станка требуется отключать каждый раз, когда необходимо установить заготовку или снять готовое изделие. Это же правило следует соблюдать при уборке стружки, проведении замеров и смене инструмента.

    До начала работы станочник обязан провести проверку:

    • надежности ограждений;
    • наличия и работоспособности инструмента;
    • заземления;
    • функционирования на холостом ходу;
    • целостности смазочной системы и трубопроводов охлаждения.

    Станочнику необходимо прочно закрепить обрабатываемую заготовку. Для этих целей нужно использовать предназначенные для этого приспособления.

    Необходимо закрепить рабочий инструмент таким образом, чтобы исключить вероятность его раскрепления и поломки. Если зажимной механизм изношен, то нужно заменить кулачки или губки.

    Правила поведения в транспорте для детей школьного возраста

    После завершения технологических операций станочнику нужно отключить электропривод оборудования. Затем необходимо удалить стружку, сложить заготовки и готовые изделия. Инструмент надо убрать на штатное место.

    Если в течении рабочей смены были неполадки оборудования или со станком проводились ремонтные операции, необходимо передать эту информацию следующему станочнику или мастеру.

    После остановки движущихся частей станка требуется провести их смазку. При этом использованную ветошь надо поместить в закрывающийся стальной ящик.

    При любой технической неисправности, которая может послужить причиной аварии, надо остановить работу и известить мастера цеха.

    Останавливать станок требуется при наступлении следующих событий:

    • несчастный случай;
    • возгорание;
    • взрыв;
    • стихийное бедствие — ураган, затопление, землетрясение;
    • поломка оборудования — обесточивание, заклинивание, обрыв приводного ремня.

    Для исключения несчастных случаев, вызванных поражением электротоком, операторы станков с ЧПУ должны соблюдать правила электробезопасности при эксплуатации оборудования.

    Подключать станок к электрической сети можно только после того, как станина и электродвигатель заземлены.

    Оператор обязан отключить электропитание в следующих обстоятельствах:

    • при выявлении напряжения на стальных частях машины;
    • электропривод издает гудящий звук — работа на 2 фазы;
    • цепь заземления разомкнута.

    При проведении ремонта и наладочных работ нужно устанавливать ограждения и знаки безопасности. Электробезопасность станка обеспечивается путем отсоединения концов питающих линий.

    При эксплуатации машин и механизмов с числовым программным управлением возникают риски возникновения пожара. Причинами могут быть как нарушение техники безопасности, так и техническая неисправность оборудования.

    Для предотвращения возникновения пожара требуется:

    • не курить в производственном помещении;
    • не использовать открытый огонь в цеху;
    • следить за работой электроприводов, не допуская их перегрева;
    • не хранить промасленную ветошь на столах и открытых стеллажах;
    • не складировать материалы и готовую продукцию в цеховых проходах;
    • при работе с деталями из сплавов титана или магния не сдувать стружку сжатым воздухом, чтобы не образовывалась взрывоопасная взвесь.

    В приказе по предприятию перечисляются лица, ответственные за пожарную безопасность в цеху.

    Эксплуатация станков с ЧПУ разрешается обслуживающему персоналу только после прохождения инструктажа по технике безопасности. Его проведение позволяет убедиться, что оператор знает все риски, которые могут возникнуть при работе с данным видом оборудования.

    Существуют такие виды инструктажа для операторов станков, как:

    • вводный;
    • первичный;
    • повторный;
    • внеплановый;
    • целевой.

    Приказ об организации проведения инструктажей и обучения подписывается руководителем предприятия. Факт прохождения инструктажа должен фиксироваться в журнале учета.


    Похожие записи:

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *